воскресенье, 13 декабря 2015

Сердце человека-сложное и слабое. Порой, чувство гнева и обстоятельства, толкают на поступки,которые не хотелось совершать.Это своего рода проверка на прочность
После получения похвалы за свою игру в роли героя в live-action Rurouni Kenshin (2012),который разрывался между “Химурой Кэнсином, поклявшимся никогда не убивать” и “Хитокири Баттосаем,” Сато Такеру снова учавствовал в съемках продолжения истории. Он поделился с нами своими мыслями о Кенсине, а также передал сообщение фанатам по всему миру.
Это были счастливые съемки.
── Могли бы вы поделиться своими чувствами теперь, когда вы закончили съемки фильмов «Великий пожар в Киото/Конец легенды»?
Сато: Это были счастливые съемки. Как актер, я думаю, съемки, которые обеспечивают счастливую атмосферу, встречаются редко.
читать дальше── Что вы подразумеваете под счастливой атмосферой?
Сато: Они создали большую среду благодаря искусству и костюмам. Также график съемок. Нам дали достаточно времени, чтобы подготовиться, и у нас была возможность работать с лучшей командой. Проще говоря, в японском кинематографе, трудно инвестировать столько денег в производство. А мы были в состоянии взять на себя такой крупный проект.
Кроме того, режиссер Отомо сказал нам делать то, что мы хотели.Ситуация была такая: "Это среда, в которой работают лучшие люди", и "Пожалуйста, делайте, что хотите и играйте." Это чрезвычайно полезно для актера.Поэтому для меня это были счастливые съемки.
Химура Кенсин и Химура Баттосай.
── Какую идею вы имели ввиду, когда играли Химуру Кенсина в этих частях?
Сато: Это было, как и в предыдущем фильме, но я должен был держать в голове ясную мысль, что «Я хочу быть таким Кенсином». Вопрос в том,как хорошо я воплотил задуманное.
── С вашей точки зрения какие уникальные качества или моменты есть в этих частях?
Сато: Выбрать трудно ... Все сцены высоко энергетические. Независимо от того, что вырезать, фильмы не будет забит. В предыдущей части много внимания уделялось показу боевых позиций. По сравнению с ним, на этот раз мы сосредоточились на словах.
── Лучшие моменты?
Сато: Kенсин имеет способность говорить хорошие вещи в этом фильме. Судя по словам, похоже, он – правильный человек. Я люблю эту сторону Keнсина. То, что он говорит людям при знакомстве или то, что он говорит врагам… Он говорит очень хорошие вещи.
С последнего фильма, я думал, что не смогу снова показать эти качества Kенсина, но,кажется, что все прошло хорошо и в этот раз. Я чувствую, что смог лучше выразить словами мысль, что сила не только в мастерстве,но и в сердце.
──В этих частях Кенсин скрещивает меч с сильными соперниками, такими как Макото Шишио, Сочжиро ("Меч Небес") и Аоши Шиномори. Вы только что упомянули силу сердца, но сердце его колеблется между "Химурой Кенсином" и "Хитокири Баттосаем." Похоже, что это было крайне сложно играть.
Сато: Это было невероятно сложно. Это ключевой момент в личности Бродяги Кенсина, так что я справился с этим очень осторожно.
В предыдущем фильме, я пытался четко показать разрыв и катарсис, когда Keнсин говорит "Oрo" и момент превращения. Однако, на этот раз, ни Кэнсин, ни я не могу сказать, какой личностью он является. Именно в этом и есть сложность по сравннению с предыдущим фильмом. Есть несколько моментов,когда вы не можете сказать, Баттосай это или он держит себя в руках. Все это лично я нашел интересным.
── В «Великом пожаре в Киото» есть сцена, когда Keнсин получает Sakabatō Shinuchi во время сталкновения с одним из обладателей Десяти Мечей,Чо ( "Меч Охотника"). Когда он берет его Кеншин не знает, является ли обратное лезвие меча незаточенным, и он колеблется, обнажая его. Ваша рука с мечом дрожала. Я думаю, что игра была превосходной.
Сато: Я был очень доволен. На самом деле эта сцена очень много обсуждалась от стадии написания сценария. Я думаю, что это хорошая сцена и сокращения режиссера были фантастическими. Поэтому вы смогли увидеть все именно так. Производство Бродяги Кенсина делает акцент на тонкостях снова и снова. В этой сцене, появляется Каору, и когда он получает Sakabatō Shinuchi Кеншин самом деле, возможно, даже понял, что это был меч с незаточенным лезвием. Принимая во внимание все эти возможности, я боролся с тем, как лучше играть в этой ситуации. Я говорил с режиссером об этой сцене совсем немного. Услышав ваши слова о том , что это была хорошая сцена, я очень счастлив.
В этой сцене я хотел показать появление Баттосая на мгновение. А потом - печального Кенсина. Я хотел, чтобы и профиль его лица и спина показывали всю тяжесть бремени , что он уничтожил кого-то и на глазах Каору. Я мог представить себе как это могло стать частью драмматической истории. В небольшом пространстве в одну секунду, Кэнсин забывает о себе и превращается обратно в Хитокири. В результате, он мельком смотрит на Каору и думает:"В конце концов, закончилось тем, что я снова убил кого-то" и "Я- Хитокири". Кенсин снова в режиме Баттосая. С таким виденьем в моей голове, я прошел мимо Каору.
──А теперь другая тема. В том числе и в оригинальной версии, какая ваша любимая техника Кенсина?
Сато: Это Amakakeru Ryū no Hirameki.
── Смертельная секретная техника.
Сато: Верно. Прежде всего, существует ... кольцо с именем. Мне нравится, как звучит, когда он говорит вслух - Amakakeru Ryū no Hirameki.
Эту технику было очень сложно реализовать в фильме. В манге и аниме, есть сцены, где Кенсин активирует технику криком. Я думал о том, как лучше это сделать в фильме и лучший способ был таким,как я его выполнил. Я надеюсь, что вы обратите на это внимание.
── Хотите ли вы что-нибудь сказать поклонникам по всему миру?
Сато: Благодаря Вам,фанатам, у нас появилась возможность снять сиквелы. Я невероятно благодарен. Я невероятно счастлив.
Я также на вашей стороне, так сказать. Я тоже поклонник Бродяги Кенсина и люблю читать мангу.Создание персонажа в кино, которого приняли бы поклонники оригинала,было сложным. Мы не будем знать того, достигли ли мы этого на самом деле до тех пор,пока фильмы не выйдут на широкий экран. Тем не менее, закончив все, в том числе битву с Шишио, на данный момент, я чувствую, что все прошло хорошо, и я уверен в этом. Вы можете ожидать хорошего результата.otakumode
@темы:
Япония,
Сато Такеру / Satoh Takeru,
Фильм "Бродяга Кэнсин",
Интервью